Uel Leia o texto a seguir. Trois Guinées. Paris: Éditions des Femmes, Rio de Janeiro: Bertrand Brasil,
SIGA-NOS NAS REDES SOCIAIS
Twelve individual semistructured interviews were carried out, transcribed and submitted to a semantic discourse analysis. Palabras clave: División Sexual del Trabajo. Mujeres Cis y Trans. RÉSUMÉ Cette étude a cherché à analyser la trajectoire des femmes dans des activités considérées comme masculinisées. Douze entretiens individuels semi-structurés ont été menés, transcrites et soumis à l'analyse du discours. Nous considérons comme principaux résultats: a Les femmes utilisent diverses stratégies pour faire face aux défis auxquels elles sont confrontées sur le marché du travail et en particulier dans les activités considérées comme masculinisées; le travail apparaît comme une possibilité d'émancipation et d'autonomisation; b Les perspectives familiales sur le travail des femmes montrent que la double journée est toujours une réalité et que la maternité reste une condition de l'inégalité des sexes sur le lieu de travail; c Les femmes qui sont transsexuelles subissent des préjugés tant dans la famille que dans les établissements de travail, c'est donc difficile de trouver des femmes transgenres sur le marché du travail où il est un vecteur d'émancipation et de production d'autonomie. Kergoat,p. Moraes et al. O modelo-vivo homem-provedor e mulher-cuidadora dita que mulheres exerçam atividades de cuidado, no área do trabalho, o que acaba rotulando o papel da mulher em determinados cargos, segundo estudo realizado por Castro